
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: inglese prof. duma!</title>
	<atom:link href="http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2009/06/inglese-prof-duma-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2009/06/inglese-prof-duma-2/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 Nov 2011 13:14:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2</generator>
	<item>
		<title>Di: Flavia</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2009/06/inglese-prof-duma-2/comment-page-1/#comment-10415</link>
		<dc:creator>Flavia</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 20:47:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=2451#comment-10415</guid>
		<description>attenti!! sul libro suo parla di Cooper..alla fine..sara l&#039;ultimo autore tratato..se mi ricordo bene ...nn lo individua come ha fatto com gli altri, ma fa delle citazione sperse....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>attenti!! sul libro suo parla di Cooper..alla fine..sara l&#8217;ultimo autore tratato..se mi ricordo bene &#8230;nn lo individua come ha fatto com gli altri, ma fa delle citazione sperse&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: ROBERTA</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2009/06/inglese-prof-duma-2/comment-page-1/#comment-10391</link>
		<dc:creator>ROBERTA</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 07:27:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=2451#comment-10391</guid>
		<description>scusa volevo dire il 22?...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>scusa volevo dire il 22?&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: ROBERTA</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2009/06/inglese-prof-duma-2/comment-page-1/#comment-10390</link>
		<dc:creator>ROBERTA</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 07:27:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=2451#comment-10390</guid>
		<description>si infatti,..cooper conviene farlo dalle dispense del prof che sn fatte molto bene..
ps..stellamaris hai fatto l&#039;esame l&#039;8?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>si infatti,..cooper conviene farlo dalle dispense del prof che sn fatte molto bene..<br />
ps..stellamaris hai fatto l&#8217;esame l&#8217;8?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: stellamaris</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2009/06/inglese-prof-duma-2/comment-page-1/#comment-10337</link>
		<dc:creator>stellamaris</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 16:38:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=2451#comment-10337</guid>
		<description>io per l&#039;esame dal libro ho fatto solo gli autori delle traduzioni vale a dire cooper coupland burroughs ballard e ellis p.s. cooper non è trattato sul libro quindi conviene farlo dalle notizie che ci sono su appunti-libri</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>io per l&#8217;esame dal libro ho fatto solo gli autori delle traduzioni vale a dire cooper coupland burroughs ballard e ellis p.s. cooper non è trattato sul libro quindi conviene farlo dalle notizie che ci sono su appunti-libri</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: monyngy</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2009/06/inglese-prof-duma-2/comment-page-1/#comment-10225</link>
		<dc:creator>monyngy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 18:00:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=2451#comment-10225</guid>
		<description>grazie mille per la risposta!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>grazie mille per la risposta!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: ROBERTA</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2009/06/inglese-prof-duma-2/comment-page-1/#comment-10221</link>
		<dc:creator>ROBERTA</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 16:37:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=2451#comment-10221</guid>
		<description>Per quanto riguarda la dispensa n6 si è fermato a pagina 151, fino alla frase:flight 1313 to stupidville should be leaving soon..che si trova circa al 20eimo rigo di tale pagina!
gli autori che ci sn sul testo sono da leggere, ma all&#039;esame nn li ha chiesti...in bocca al lupo..per chi deve sostenerlo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Per quanto riguarda la dispensa n6 si è fermato a pagina 151, fino alla frase:flight 1313 to stupidville should be leaving soon..che si trova circa al 20eimo rigo di tale pagina!<br />
gli autori che ci sn sul testo sono da leggere, ma all&#8217;esame nn li ha chiesti&#8230;in bocca al lupo..per chi deve sostenerlo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
