
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Esame Lingue E Traduzione Inglese &#8211; prof. Mezzi</title>
	<atom:link href="http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 Nov 2011 13:14:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2</generator>
	<item>
		<title>Di: carlos</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16779</link>
		<dc:creator>carlos</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Dec 2010 20:26:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16779</guid>
		<description>anna maria trovi tutto sia sul testo che sulle slides... ovviamente su queste ultime trovi tutto in maniera molto sintetica, ma molto!

si risponde ovviamente in inglese :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>anna maria trovi tutto sia sul testo che sulle slides&#8230; ovviamente su queste ultime trovi tutto in maniera molto sintetica, ma molto!</p>
<p>si risponde ovviamente in inglese <img src='http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Anna Maria</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16774</link>
		<dc:creator>Anna Maria</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Dec 2010 17:12:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16774</guid>
		<description>ma Carlos quelle cose stavano sulle dispense del blog o sul libro..e poi ne avete parlato in italiano o appunto in inglese?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ma Carlos quelle cose stavano sulle dispense del blog o sul libro..e poi ne avete parlato in italiano o appunto in inglese?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: carlos</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16760</link>
		<dc:creator>carlos</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Dec 2010 08:58:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16760</guid>
		<description>farfallina, dovevamo parlare di due aspetti sintattici e due lessicali relativi al discorso specializzato... 1 ora di tempo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>farfallina, dovevamo parlare di due aspetti sintattici e due lessicali relativi al discorso specializzato&#8230; 1 ora di tempo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Anna Maria</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16759</link>
		<dc:creator>Anna Maria</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Dec 2010 05:27:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16759</guid>
		<description>Si, gentilmente... potete spiegarci in cosa consisteva la prova d&#039;esame questa volta...grazie.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si, gentilmente&#8230; potete spiegarci in cosa consisteva la prova d&#8217;esame questa volta&#8230;grazie.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: farfallina</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16753</link>
		<dc:creator>farfallina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Dec 2010 21:37:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16753</guid>
		<description>Ciao Carlos,potresti gentilmente dirmi quali tracce ci sono state nell&#039;appello di mercoledì scorso con la Giampaolo? il tempo a disposizione? Grazie mille!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao Carlos,potresti gentilmente dirmi quali tracce ci sono state nell&#8217;appello di mercoledì scorso con la Giampaolo? il tempo a disposizione? Grazie mille!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: carlos</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16750</link>
		<dc:creator>carlos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Dec 2010 20:11:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16750</guid>
		<description>Confermo che ci sarà perlomeno un altro appello con la Giampaolo, perchè la prof il giorno dell&#039;esame ci ha detto che la verbalizzazione sarebbe stata oggi o al prossimo appello a febbraio.

Detto questo consiglio di fare l&#039;esame con la Giampaolo, perchè al contrario di quanto detto è parsa molto disponibile, fornendo una traccia d&#039;esame abbordabilissima (e chi lo dice non è tanto bravo in inglese, anzi) e venendoci molto incontro durante il compito stesso!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Confermo che ci sarà perlomeno un altro appello con la Giampaolo, perchè la prof il giorno dell&#8217;esame ci ha detto che la verbalizzazione sarebbe stata oggi o al prossimo appello a febbraio.</p>
<p>Detto questo consiglio di fare l&#8217;esame con la Giampaolo, perchè al contrario di quanto detto è parsa molto disponibile, fornendo una traccia d&#8217;esame abbordabilissima (e chi lo dice non è tanto bravo in inglese, anzi) e venendoci molto incontro durante il compito stesso!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Dani7</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16747</link>
		<dc:creator>Dani7</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Dec 2010 17:21:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16747</guid>
		<description>Ciao Simone, potresti chiarirmi questo dubbio? Non avendo frequentato il corso né con la prof. Mezzi né con la Giampaolo, a febbraio posso scegliere con chi delle due sostenere l&#039;esame o devo sostenerlo con la Giampaolo (insegnante in carica nell&#039;anno in cui mi sono iscritto al secondo anno) anche se quello di febbraio sarà il suo ultimo appello? Naturalmente non ho potuto sostenere il suo esame del 15 dicembre perchè riservato ai fuori corso. Ti chiedo questo perchè in teoria quest&#039;anno pur essendo iscritto al terzo anno avrei potuto frequentare le lezioni di inglese del secondo anno con la prof. Mezzi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao Simone, potresti chiarirmi questo dubbio? Non avendo frequentato il corso né con la prof. Mezzi né con la Giampaolo, a febbraio posso scegliere con chi delle due sostenere l&#8217;esame o devo sostenerlo con la Giampaolo (insegnante in carica nell&#8217;anno in cui mi sono iscritto al secondo anno) anche se quello di febbraio sarà il suo ultimo appello? Naturalmente non ho potuto sostenere il suo esame del 15 dicembre perchè riservato ai fuori corso. Ti chiedo questo perchè in teoria quest&#8217;anno pur essendo iscritto al terzo anno avrei potuto frequentare le lezioni di inglese del secondo anno con la prof. Mezzi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Simone Gatto SDC</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16742</link>
		<dc:creator>Simone Gatto SDC</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Dec 2010 15:23:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16742</guid>
		<description>a febbraio ci sarà un appello con la prof. Giampaolo e uno con la prof. Mezzi per chi ha fatto il corso con quest&#039;ultima.

Auguri carlos!!! dai che manca poco ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a febbraio ci sarà un appello con la prof. Giampaolo e uno con la prof. Mezzi per chi ha fatto il corso con quest&#8217;ultima.</p>
<p>Auguri carlos!!! dai che manca poco <img src='http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Spieler</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16741</link>
		<dc:creator>Spieler</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Dec 2010 15:01:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16741</guid>
		<description>Ragazzi, però io ho saputo dalla stessa Giampaolo che fino all&#039;appello febbraio l&#039;esame di inglese verrà svolto ancora con lei.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ragazzi, però io ho saputo dalla stessa Giampaolo che fino all&#8217;appello febbraio l&#8217;esame di inglese verrà svolto ancora con lei.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: carlos</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16740</link>
		<dc:creator>carlos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Dec 2010 11:25:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16740</guid>
		<description>grazie per le info Simone... purtroppo non mi servirà più contattare la Mezzi perchè ho passato l&#039;esame di ieri :-)))))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>grazie per le info Simone&#8230; purtroppo non mi servirà più contattare la Mezzi perchè ho passato l&#8217;esame di ieri <img src='http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> ))))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Simone Gatto SDC</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16738</link>
		<dc:creator>Simone Gatto SDC</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 23:39:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16738</guid>
		<description>tiziana.mezzi@unisalento.it

gli appelli saranno comunicati appena decisi sul sito del corso</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="mailto:tiziana.mezzi@unisalento.it">tiziana.mezzi@unisalento.it</a></p>
<p>gli appelli saranno comunicati appena decisi sul sito del corso</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: carlos</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16737</link>
		<dc:creator>carlos</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 19:27:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16737</guid>
		<description>ok Simone, grazie per le dritte per la copisteria, ho capito in che zona si trova...

detto questo, esiste una mail dove poter contattare la prof?
si sa già perlomeno se farà appelli già a gennaio-febbraio? lo chiedo perchè oggi la Giampaolo ha detto che verbalizzerà l&#039;esame o domani o &quot;al prossimo appello&quot;...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ok Simone, grazie per le dritte per la copisteria, ho capito in che zona si trova&#8230;</p>
<p>detto questo, esiste una mail dove poter contattare la prof?<br />
si sa già perlomeno se farà appelli già a gennaio-febbraio? lo chiedo perchè oggi la Giampaolo ha detto che verbalizzerà l&#8217;esame o domani o &#8220;al prossimo appello&#8221;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Simone Gatto SDC</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16735</link>
		<dc:creator>Simone Gatto SDC</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 17:33:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16735</guid>
		<description>Si, si baseranno su manuale e dispense. 

Non ti so dire con certezza come si svolgerà l&#039;abbinamento. Sono i primi esami con questa professoressa, non ci sono precedenti, e tutto è ancora da stabilire. Potrete mandare una mail direttamente a lei prima del vostro appello per avere i dettagli del caso. 
Personalmente credo che 2 siano le possibilità: o prima si fa la traduzione tutti insieme (singolarmente ovviamente) e poi iniziano i colloqui, o durante il colloqui stesso la prof. farà eseguire una breve traduzione.

Copisteria Copyright: 
Via A. Diaz. 14
73100 Lecce
Orario apertura: 8.30-13.00 16.00-20.00
Telefono: 0832/308142
Fax: 0832/308142

In pratica nella strada che collega il ponte con Viale dell&#039; Università, vicino a un negozio di animali se non ricordo male</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si, si baseranno su manuale e dispense. </p>
<p>Non ti so dire con certezza come si svolgerà l&#8217;abbinamento. Sono i primi esami con questa professoressa, non ci sono precedenti, e tutto è ancora da stabilire. Potrete mandare una mail direttamente a lei prima del vostro appello per avere i dettagli del caso.<br />
Personalmente credo che 2 siano le possibilità: o prima si fa la traduzione tutti insieme (singolarmente ovviamente) e poi iniziano i colloqui, o durante il colloqui stesso la prof. farà eseguire una breve traduzione.</p>
<p>Copisteria Copyright:<br />
Via A. Diaz. 14<br />
73100 Lecce<br />
Orario apertura: 8.30-13.00 16.00-20.00<br />
Telefono: 0832/308142<br />
Fax: 0832/308142</p>
<p>In pratica nella strada che collega il ponte con Viale dell&#8217; Università, vicino a un negozio di animali se non ricordo male</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: carlos</title>
		<link>http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/2010/12/esame-lingue-e-traduzione-inglese-prof-mezzi/comment-page-1/#comment-16731</link>
		<dc:creator>carlos</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 11:58:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/?p=7407#comment-16731</guid>
		<description>ciao Simone, grazie per le info... però non mi è chiara una cosa...
da quanto ho capito c&#039;è un test introduttivo a risposta multipla che precede colloquio orale+traduzione scritta, ma come si farà ad abbinare una prova scritta più colloquio nello stesso giorno? immagino che verremo esaminati uno ad uno...
il colloquio orale e il test a risposta multipla si baseranno solo su manuale+dispense?

ultima domanda, dove si trova la copisteria COPYWRIGHT? io non sono di lecce :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ciao Simone, grazie per le info&#8230; però non mi è chiara una cosa&#8230;<br />
da quanto ho capito c&#8217;è un test introduttivo a risposta multipla che precede colloquio orale+traduzione scritta, ma come si farà ad abbinare una prova scritta più colloquio nello stesso giorno? immagino che verremo esaminati uno ad uno&#8230;<br />
il colloquio orale e il test a risposta multipla si baseranno solo su manuale+dispense?</p>
<p>ultima domanda, dove si trova la copisteria COPYWRIGHT? io non sono di lecce <img src='http://blog.reteluna.it/comunicazionelecce/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
